TURİZM İÇİN FRANSIZCA I
1. Bonjour, je ..........
2. Je m’appelle ..........
3. J'ai ..........
4. Je suis ..........
5. Je parle ...........
6. Je travaille ...........
7. J’accompagne ..........
a) Mehmet Ölçer b) les touristes italiens pendant leur séjour c) me présente d) trente-cinq ans e) deux langues étrangères g) à huit heures f) guide indépendant depuis sept ans i) un rendez-vous avec l'Hôtel Marina j) pour une agence de voyage k) vous souhaite bon retour
"- ..........?
- Je suis agent de comptoir."
"- ..........
- C'est Raymond, le nouveau réceptionniste."
" .......... Paul et Pauline, .......... français"
"Bonjour, je suis Paul Leblanc, je suis agent de comptoir chez Anatolia. Cest une grande agence de voyages. Nous vendons des billets d’avion et des billets de train. Anatolia travaille aussi avec quatre tour-opérateurs, .......... "
1. Objectifs
2. Formation
3. Expériences
4. Centres d'intérêt
a) planche à voile, natation b) agent d’accueil à l'Office de tourisme de Bodrum c) effectuer un stage de quatre semaines d) acheter deux billets d'avion İzmir-Nice e) préparation au BTS Tourisme et Hôtellerie f) un séjour touristique d'une semaine
1. sont 2. pas 3. ce 4. touristes 5. ne 6. des 7. français
Vous, vous accueillez les clients et ..........
C’est notre .......... guide, très .......... des touristes, .........., .......... et très .......... .
1. Depuis deux ans, je représente l’agence Tursa.
2. Je gère l’organisation des visites pendant le voyage.
3. Je travaille comme guide-interprète depuis 15 ans.
4. J'informe le groupe et j’assure les commentaires.
5. Je suis trilingue (Anglais, Français et Russe), très expérimentée et sociable.
...............Slyvie, la directrice générale de l'hôtel.
Voilà Mélanie. .................receptionniste.
"Moi, je ne suis pas à l’avant du car, à côté du
chauffeur, un micro à la main."
Yukarıdaki tümcenin Fransızca çevirisi aşağıdaki seçeneklerden hangisinde verilmiştir?
Yukarıdaki tümcenin çevirisi aşağıdaki seçeneklerden hangisinde verilmiştir?